Пометки и надписи на визитных карточках
Визитные карточки, оставляемые при отсутствии адресата в офисе или дома (в резиденции) лично их владельцами, принято загибать в соответствии с местной традицией. В России принято в подобных случаях загибать (а затем распрямлять) правый верхний угол карточки или ее правую сторону по всей ширине. Фамилия того, кому оставляется карточка, на ней не пишется.
В подобной ситуации в России конца XIX века использовались «практичные и удобные визитные карточки, имеющие на четырех углах начальные буквы различных случаев, могущих быть причиной посещения. Например, «П» означает поздравление, «О» – отъезд и, следовательно, прощальный визит, «Ж» – желание осведомиться о состоянии здоровья, «В» – возвращение из продолжительной отлучки, – и в случае отсутствия хозяев дома загибают угол, где находится буква, означающая цель визита».
В наши дни в левом верхнем или нижнем углу визитной карточки могут быть сделаны пометки, установившиеся в международном протоколе сокращения, условно обозначающие повод, по которому посылаются карточки. Эти сокращения являются первыми буквами соответствующих французских слов. Поскольку они используются в дипломатической, деловой и светской практике, необходимо знать значение этих сокращений.
P.F. (pour feter) – чтобы поздравить с праздником. Поздравлять принято по случаю Нового года, Рождества, национального праздника. Для поздравления по случаю Нового года к надписи P.F. добавляется N.A - P.F.N.A. (pour feter le Nouvel An). Если партнеры прислали поздравления с новым годом первыми, то следует их поблагодарить и в свою очередь поздравить - P.R.F.N.A. (pour remercier et pour feter le Nouvel An).
P.R. (pour remercier) – чтобы поблагодарить. Эта надпись делается в знак благодарности за поздравления или выражение соболезнования, за подарки и другие какие-либо мелкие услуги, в течении 24 часов посылается как ответная визитная карточка.
P.F.C. (pour fairе connaissance) – чтобы выразить удовлетворение знакомством.
P.C. (pour condole`ances) – чтобы выразить соболезнование. Визитку с такой пометкой следует посылать в случае смерти делового партнера.
P.P.P. (pour prendre part) – для выражения соболезнования и с готовностью помочь.
P.P. (pour presenter) – для представления. В этом случае визитка лица, которое желает быть представленным, посылается для заочного представления вместе с визиткой человека, хорошо известного тому, кому представляют, или официального лица. На этой второй визитке и проставляются буквы р.р. На визитке представляемого никаких пометок не делается;
P.P.C. (pour prendre conge`) – чтобы попрощаться. Визитная карточка с этими сокращениями направляется в связи с длительным отпуском или окончательным отъездом из страны. Это делается в том случае, когда не наносится прощальный визит.
Визитные карточки с буквами p.r., p.p.c. остаются без ответа. В ответ на визитные карточки с сокращениями p.p.c., p.c., p.f. посылают свою визитку с буквами p.r., то есть благодарят. На визитку с сокращениями p.p. ответ дается в адрес представляемого лица визитной карточкой без подписи. Это означает, что представление принято и в дальнейшем можно налаживать личные контакты.
На визитных карточках, которые использует в своих контактах все более широкий круг людей, часто пишут краткие сообщения без названных сокращений, на родном или иностранном языке. Текст всегда пишется в третьем лице, и подпись не ставится. Например:
«Петр Петрович Петров (это уже напечатано на карточке) сердечно благодарит за поздравление по случаю его юбилея».
Но когда вы пишете близкому другу, хорошему знакомому, можно зачеркнуть напечатанное на карточке имя, написать несколько слов от первого лица и подписаться.
Ошибки в визитных карточках
Визитная карточка, как известно - лицо бизнесмена и фирмы. Наряду с костюмом и автомобилем, визитка - один из инструментов, позволяющих создать первое впечатление. Но стоит она, в отличие от костюма, сущие гроши. Поэтому иные бизнесмены, которые тщательно выбирают себе пиджак, над качеством визитной карточки вовсе не задумываются. Дескать, любая сойдёт. И в результате, вручая визитку, они зачастую выглядят так же нелепо, как человек, явившийся на деловую встречу в смокинге и боксёрских трусах.
Кроме того, визитная карточка - долгожитель среди рекламных носителей. Телевизионная реклама "живёт" считанные минуты, флаер - день-два, объявление в газете - несколько дней. Реклама в журнале или "наружка" может "прожить" несколько месяцев. Визитка же зачастую "живёт" годами. Будет ли она в это время приносить Вам пользу? Или же будет без толку занимать место в чужой папке для визитных карточек? Всё зависит от того, была ли визитка сделана с умом.
Хотите, чтобы Ваша визитная карточка работала на Вас, а не против Вас? Тогда проверьте, не допустили ли Вы одну из типовых ошибок.
- Введение
- История визитной карточки
- Виды визитных карточек Личная визитная карточка.
- Деловая визитная карточка
- Корпоративная визитная карточка.
- Супружеские карточки
- Правила вручения визитных карточек
- Пользование визитками за рубежом
- Пометки и надписи на визитных карточках
- Ошибки первого рода. По одёжке встречают
- Ошибка №1: Мятая, грязная визитная карточка
- Ошибка №2: Слишком дешёвая полиграфия
- Ошибка №3: Голый текст
- Ошибка №4: Исправления от руки
- Ошибка №5: Ашипки и очепятки
- Ошибка №6: Электронный бомж
- Ошибка №7: Претензии на необычность
- Ошибки второго рода. Визитки-"невидимки"
- Ошибка №8: Нестандартный размер
- Ошибка №9: Неконкретный текст
- Ошибка №10: Непонятная картинка
- Ошибка №11: Нечитаемый шрифт
- Ошибка №12: Неконтрастные цвета
- Список использованной литературы: