Принципы построения тезауруса в системе smart
Ни одно редко встречающееся понятие не следует включать в тезаурус. Термины слишком общего значения с высокой частотой встречаемости также должны быть исключены из словаря, т.к. они снижают эффективность поиска. Незначащие слова должны быть тщательно изучены пред включением их в список слов, предназначенных для исключения.
Например, слово «hand» должно быть включено в тезаурус по биологии, но его не следует включать в таких выражениях: on the other hand.
У неоднозначных терминов должны быть закодированы только те их значения, в которых они встречаются (field – «поле», «область» относится к понятию subject area – предметная область, а с другой стороны по его специальному значению в алгебре, поэтому «field» со значением «patch of land» не следует включать в мат. словарь). Г.Селтон «Автоматическая обработка, хранение и поиск информации» = G.Selton «Automatic Information Organizationand Retrieval».
- 1.Устранение синонимии
- 3. Указатель иерархических отношений
- Практические рекомендации для составления пс Анализ содержания документов и выявления ключевых слов
- Как осуществить перевод с ея на ипя?
- 3.Ипс «синтол» [документальная, синтагматический язык с грамматикой]
- I. Синтагматическая организация «синтола».
- II.Парадигматическая организация (словарь)
- III. Поиск информации
- Ипс аидос (ппп) [документально-фактографическая, с грамматикой]
- 1) Тезаурус
- Критерий выдачи(кв)
- Синтаксические указатели (роли и связи).
- Система «smart»
- Анализ документов
- Стратегия поиска
- Анализ языка
- Структура словаря синонимов
- Тезаурус основ слов и список суффиксов
- Иерархия понятий
- Принципы построения тезауруса в системе smart
- Особенности фактографических информационно-поисковых систем(фипс)
- Способы представления информации в фипс
- Автоматизированные фипс (афипс)
- Автоматизация индексирования документов в афипс
- Автоматическое индексирование запросов
- Автоматизированные обучающие системы(аос)
- Язык обучающих курсов (яок)
- Автоматизированный учебный курс (аук) по иносранным языкам
- Структура аук
- Автоматизированный учебный словарь (аус)
- Интернет (the internet)
- Сервисные службы интернета.
- Пакет прикладных программ microsoft office (’95 – под windows ’95)