logo
Учебник

3.5.9. Этапы составления одноуровневого библиографического описания

  1. Анализ документа.

  2. Выявление библиографических сведений.

  3. Распределение библиографических сведений по областям.

  4. Преобразование библиографических сведений в элементы библиографического описания с соответствующими знаками предписанной пунктуации.

  5. Оформление библиографического описания.

  6. Редактирование библиографического описания.

Составление библиографического описания начинается с анализа документа. Прежде всего следует установить, одночастным или многочастным является объект описания. Если перед нами самостоятельно изданная книга, не являющаяся составной частью многочастного документа (многотомника, серии, продолжающегося издания), мы можем составить на нее только одноуровневое описание.

Анализ книги начинается с элементов внешнего оформления: обложки, суперобложки, футляра, манжетки, переплета. Следует обратить внимание на то, какие библиографические сведения они содержат.

Далее следует анализ титульных листов различных видов. Информация, расположенная на них, позволит обнаружить сведения, необходимые для составления библиографического описания.

Главным источником библиографических сведений является титульная страница (основной титульный лист) – лицевая сторона одинарного титульного листа или правая сторона разворотного титульного листа, которая содержит все наиболее существенные для издания или его части выходные сведения.

Она является основным источником для составления библиографического описания.

За ней анализируют оборот титульного листа, где расположены последующие выходные сведения, классификационные индексы, авторский знак, макет аннотированной каталожной карточки, ISBN и другая важная информация.

Следует обращать внимание на концевой титульный лист – последнюю страницу издания с его выпускными данными. Она содержит информацию, необходимую для включения в область выходных данных (место и дата печатания, типографию). Важно учесть, что выпускные данные отражают имена сотрудников издательства (технического и художественного редакторов, корректора, создателя компьютерной верстки и т. п.), которые в библиографическое описание не включаются.

Часто книжные издания ограничиваются оформлением названных выше титульных листов. Но при наличии других титульных листов (авантитула, контртитула, шмуцтитула) просматривают и их.

Авантитул – первая страница разворотного 4-ступенчатого титульного листа, содержащая марку и название издательства, заглавие серии, эпиграф, относящийся ко всей книге, посвящения, лозунги и иные сведения.

Контртитул (левая страница разворотного титульного листа) содержит сведения о многочастном издании в целом или воспроизводит титульную страницу издания, послужившего оригиналом для перевода.

Шмуцтитул – структурный элемент издания, представляющий собой отдельный лист или страницу внутри текста с заглавием произведения или крупных рубрик, эпиграфами, иллюстрациями, книжными украшениями. Он часто используется при оформлении сборников. Порой на шмуцтитуле располагаются сведения, отсутствующие в других источниках. Например, не только название произведения, но и его жанр.

Следует проанализировать предисловие, введение, вступительную статью, заключение или послесловие, оглавление, которые могут содержать полезные для более полной характеристики документа сведения.

Важно просмотреть все издание, чтобы выявить виды и количество иллюстративного материала.

Таким образом, анализ документа в целом позволяет определить необходимые библиографические сведения, которые войдут в описание.

Для формирования некоторых обязательных элементов описания необходимо привлекать источники вне обрабатываемого документа (словари, справочники, каталогизационные и издательские библиографические записи, библиографические пособия и др.).

Например, книга «Морской язык у французов» (СПб., 1852) подписана в конце текста инициалами «А. В.». Чтобы установить имя автора, обработчикам пришлось обратиться к словарю. Об этом свидетельствует примечание библиографической записи карточного алфавитного каталога РГБ.

Там записано, что автор, Фрейганг Андрей Васильевич, «установлен по изданию: Масанов И. Ф. Словарь псевдонимов русских писателей...т.1 (1956), с. 35».

При описании изданий на иностранных языках бывает необходима помощь профессиональных переводчиков.

Для уточнения некоторых сведений важно поддерживать связь с издательствами, Российской книжной палатой, методическими центрами.

Известны случаи, когда в книге отсутствует наименование издательства, но есть ISBN. Обратившись в Российское агентство ISBN, можно получить помощь в установлении наименования издательства посредством стандартного номера.

Когда выявленная ошибка или опечатка, допущенная издательством, вызывает у обработчика документа сомнение, решить проблему поможет звонок в издательство.

В ходе просмотра документа обработчики принимают решение о том, в какой последовательности выявленные сведения будут распределены по областям описания.

Если библиографические сведения, относящиеся к какому-либо элементу описания или даже области, отсутствуют в документе, обработчик переходит к оформлению следующего элемента. Предписанный знак отсутствующего элемента опускается.

Обязательное и строгое соблюдение установленной последовательности необходимо при создании описания в ручном режиме. В электронной среде, при использовании форматов MARC или им подобных, это правило может не соблюдаться. Обработчик получает возможность вводить в запись элементы в любой последовательности. Программа, используемая для создания электронной записи, сама расположит области и входящие в них элементы, а также знаки предписанной пунктуации в соответствии с правилами. Это не значит, что создатель описания может не знать Перечня и правил.

Окончательный вариант библиографического описания, который предоставляется пользователю в виде выходной формы (в виде каталожной карточки или в ином виде) на экране монитора, может быть проверен и отредактирован только профессиональным обработчиком.

В результате объединения элементов, их оформления в соответствии с правилами создается обязательный элемент библиографической записи – библиографическое описание.

В представленной ниже таблице библиографические сведения, выявленные в результате анализа двух документов, распределены по областям. Области и элементы, которые не используются при описании указанных книг в таблице не отражены.

Библиографическое описание, составленное в результате анализа документа:

1. Бочаров, И. Н. Кипренский [Текст] / Иван Бочаров, Юлия Глушакова. – 2-е изд., знач. доп. – М : Молодая гвардия, 2001.– 390 е., [24] л. ил.; 21 см. – (Жизнь за­мечательных людей : ЖЗЛ : сер. биогр. : осн. в 1890 г. Ф. Павленковым и продолж. в 1933 г. М. Горьким; вып. 1009 (809). – Библиогр. : с. 385–389. – 5000 экз. – ISBN 5-235-02408-7 (в пер.).

2. Агафонова, И. Н. Гражданское право [Текст] : учеб. пособие для вузов / Н. И. Агафонова, Т. В. Богачева, Л. И. Глушкова ; под. общ. ред. А. Г. Калпина ; авт. вступ. ст. Н. Н. Поливаев; М-во общ. и проф. образования РФ, Моск. гос. юрид. акад. – Изд. 2-е, перераб. и доп. – М. : Юристъ, 2002. – 542 с. ; 22 см. – (Institutiones ; т. 221). – Библиогр. : с. 530–540. – 50000 экз. – ISBN5-7975-0223-2 (в пер.).