logo
взаємодія з інституціями / Книги юр / Авторське право суміжні права [А

27. Значення терміна «контрафактна копія»

  1. Стосовно цієї Частини термін «контрафактна копія» відносно твору, що охороняється авторським правом, матиме тлумачення згідно з цим розділом.

  2. Будь-який предмет є копією, що порушує авторське право, якщо його ви­ робництво склало порушення авторського права на відповідний твір.

  3. <...> будь-який предмет також є копією, що порушує авторське право, якщо —

  1. ввезений або запропонований до ввезення в Об'єднане Королівство, і

  1. його виготовлення в Об'єднаному Королівстві становило б порушення ав­ торського права на відповідний твір, або порушення виключної ліцензійної уго­ ди відносно відповідного твору.

[(З А) <...>]

(4) Якщо в ході будь-якого розгляду виникне питання, чи є відповідний пре­ дмет копією, що порушує авторське право, і буде встановлено —

  1. що предмет є копією твору, і

  2. що твір охороняється або колись охоронявся авторським правом, презюмується до встановлення зворотного, що предмет був виготовлений у

період, коли твір охоронявся авторським правом.

  1. Ніяке з положень підрозділу (3) не матиме тлумачення в розумінні засто­ совного до предмету, який може бути легітимне ввезений в Об'єднане Королівст­ во відповідно до будь-якого з забезпечених правовою санкцією прав Співтовари­ ства в рамках змісту розділу 2 (1) Акта 1972 про Європейські Співтовариства.

  2. Стосовно цієї Частини термін «контрафактна копія» означає копію, яка > розглядається як така, що порушує авторське право відповідно до будь-якого з нижченаведених положень — І

розділ 32 (5) (копії, виготовлені з метою освіти або проведення екзаменів), |

розділ 35 (3) (записи, виготовлені навчальними закладами з освітньою ме- І тою), 1

розділ 36 (5) (копії, виготовлені навчальними закладами за допомогою елект- і ронних засобів з навчальною метою), І

розділ 37 (3) (Ь) (копії, виготовлені бібліотечними та архівними співробітни- 1 ками за неправдивими заявами), 1

розділ 56 (2) (наступні копії, адаптовані версії тощо твору в електронній І формі, залишені для збереження після передачі основної копії), 1

розділ 63 (2) (копії, виготовлені для рекламування художнього твору з метою І продажу), '•

розділ 68 (4) (копії, виготовлені для передачі або кабельної програми), або

будь-яке з положень розпорядження підрозділу (4) (статутне ліцензування • відносно певних видів копіювання електронними засобами в навчальних заклачЯ дах), 1

Яргшгтки '•

Припис '•

Розпорядження про введення в дію: SI 1989/816. "Ч

384

ЗАКОНИ З АВТОРСЬКОГО ПРАВА ЄВРОПЕЙСЬКИХ КРАЇН

Поправки

Підрозділ (3): пропущені слова внесені розпорядженням SI1992/3233, пункт 6, відміна здійснена розпорядженням SI 1996/2967, пункт 9 (4).

Підрозділ (З А): внесено розпорядженням SI 1992/3233, пункт 6, відміна здійснена розпорядженням SI 1996/2967, пункт 9 (4).